Японцы и преобразование бизнеса

Впервые опубликовано Британской Ассоциацией Деминга в мае 1995-го года
Данная брошюра написана John Sellers, Консультантом руководства в компании Gemini Consulting
(перевод: Светлана Ильина и Георгий Лейбович, редакция Рубаник Ю.Т.)


Предисловие

«Высшее руководство Японии пригласило меня приехать. Весь мир знает, что они слушали и cлышали»*

У. Эдвардс Деминг

 

Никакое понимание трансформации бизнеса не может быть полным без знания трансформаций в японском бизнесе и японской нации. Эти изменения происходили на двух уровнях: (а) фундаментальные пошаговые изменения в национальном масштабе и, вместе с ними, (b) непрерывные изменения на уровне «рабочих мест». На всем протяжении своей истории японцы постоянно заимствовали и усваивали идеи и технологии у многих других народов

Почему? Что делает такими особенными именно их? Что двигало их процессами непрерывных изменений? Можем ли мы чему-нибудь научиться?

Данная брошюра является попыткой дать ответ на такие вопросы. Она в общих чертах описывает философские взгляды, религию, а также экономическую и социальную историю Японии. Мы надеемся, что подобное знание будет способствовать пониманию тех людей, которые участвуют в преобразовании и обновлении других организаций и государств.

Из истории Японии можно извлечь много полезных уроков. Однако, в данной брошюре мы не делаем никаких сознательных попыток идентифицировать те хорошие практики, которые можно было бы экспортировать из этой страны, а также не делаем никаких выводов.


Содержание

Предисловие

География и древняя история

Страна

Древняя история

Религиозные и культурные влияния

Старое Синто

Конфуцианство

Буддизм

Христианство

Новое Синто

Кодекс Бусидо

Экономическая история

Первое Великое преобразование

Второе Великое преобразование

Третье Великое преобразование

Четвёртое Великое преобразование?

Подход к бизнесу

Персонал

Некоторые Ценности Компании

Бизнес-процессы

Приложение: Некоторые знаменательные даты

Ссылки


 

География и древняя история

«Центром этого феноменального мира является Страна Императора»*

Страна

Окраина территории стран Тихоокеанского бассейна является опасным местом. Каждый день земля в Японии сотрясается от вулканической активности. Большая часть суши является гористой, а осадки могут быть очень интенсивными. Из-за этого всю свою жизнь японцы проводят в обстановке постоянной угрозы и последствий сильных разрушительных землетрясений, пожаров, тайфунов, огромных приливных волн, свирепых снежных бурь и весенних паводков.

Поэтому японцам пришлось научиться умению восстанавливаться после землетрясений и нехватки продовольствия, восстанавливать города после пожаров, а также использовать новые технологии со всего мира. Волей-неволей им пришлось стать знатоками в области кризисного управления. Например, не раз писалось о сходстве между восстановлением городов после страшного землетрясения 1923-го года и восстановлением городов после бомбардировок, потерь и разрушений в результате пожаров в ходе Второй мировой войны.* Эти города были отстроены со скоростью, которая поражала даже самих японцев.* Привыкшие иметь дело с лишениями и природными бедствиями, люди немедленно приступали к восстановлению зданий и использовали для починки обнаруженные в руинах и годные к употреблению остатки материалов. С большой изобретательностью, из обломков камней и случайных кусков металла, они умудрялись даже складывать кухонные плиты для приготовления пищи. Свои беды и несчастья люди воспринимали как нечто, что нужно терпеливо выносить – но не дольше, чем это было абсолютно необходимо.

При восстановлении городов изыскивались новые пути и способы, а также использовались новые технологии в попытке научиться, как лучше выживать при очередном новом бедствии. Например, отель Империал, выстроенный по проекту американца Френка Ллойда Райта, выдержал толчки землетрясения 1923-го года. Поэтому применяемые им методы изучались и копировались, при этом данная технология постоянно улучшается - в настоящее время с помощью компьютерного моделирования.

Результатом стали передовые технологии производства строительных работ, и строительные технологии Японии теперь, вероятно, самые лучшие в мире.

На Японских островах практически нет сырья, а четыре пятых суши не пригодно для земледелия. Японцы стали с уважением относиться к природе и беречь все, что было им дано или что они сами создали. С древних времен они верят, что все вокруг является вручённым им священным даром, за который они несут полную ответственность, и что пустое, неразумное расточительство чего-либо фактически является преступлением. Борьба за выживание, при постоянной угрозе наступления трудных времен и прихода стихийных бедствий, старание производить товары при минимальной сырьевой базе – стали для японцев способом существования. Поэтому все, что японцы имеют, для них драгоценно.

Вот почему Япония всегда должна была сосредоточиваться на прикладном использовании науки и новых технологий для улучшения своей ситуации. Они никогда не могли позволить себе роскошь подробно останавливаться на теоретических аспектах знания ради самого знания. Поэтому с таким энтузиазмом перенимается любая новая технология, которая может сделать их существование более легким. А постоянное стремление к улучшению часто ведет к другим, действительно инновационным применениям технологии.

Если говорить в контексте современного бизнеса, примером практической склонности японцев является разработка видеомагнитофона. После того, как британский персонал познакомил японского инженера компании SONY с идеей цифровой записи видео информации, не прошло и шести месяцев, как тот пришел с уже готовой работающей моделью британского замысла. В британской же компании на создание подобной модели могло бы уйти целых десять лет.*

Другой недавний пример – нефтяной кризис 1970-х годов. На протяжении этого десятилетия цена на нефть утроилась. При том, что японцы на 100% зависели от нефти, способы ее сбережения и сокращения использования стали жизненно необходимы. Ответственность за сбережение энергии или разработку путей сокращения использования энергии на заводах и фабриках, а также за перепроектирование продукции на меньшее использование энергии была возложена на всю японскую промышленность К 1982-му году Япония потребляла лишь 62% энергии на единицу продукции от уровня, необходимого ей в 1973-м году. В настоящее время от барреля нефти японцы получают энергии больше, чем кто-либо другой. Это демонстрирует также еще одну восточную черту – способность японцев гармонично работать сообща.

Японские острова всегда находились в изоляции, и до 1945-го года ни один оккупант не ступал на их берега. Попытки Монголии завоевать Японию в 13-м веке потерпели поражение из-за тайфунов, выводивших из строя их флотилии и наземные войска. Ветры, спасавшие Японию, стали называться the Kamikaze (божественный ветер). Kami означает «Бог», а kaze означает «ветер».

Их страна, по существу, всегда была их собственной. Это подразумевает, что любое изменение должно получить всеобщее согласие и одобрение внутри страны, если они хотят его проводить. Редко случалось, что изменение навязывалось им завоевателями.

 

Древняя история

Японцы представляют собой результат смешения нескольких национальностей: частично корейцы, частично монголы и частично малазийцы. В разное время их предки пришли с азиатского континента и островов южной части Тихого океана, и им удалось вытеснить коренных жителей Айну. Постоянные военные действия со свирепыми Айну наложили отпечаток воинственности на весь их образ жизни. Великие воители, живущие или уже почившие, пользовались огромным уважением.

Гражданская организация древней Японии представляла собой свободную конфедерацию, состоящую из племен и кланов, каждый из которых был более или менее обособлен от других и имел свои собственные традиции поклонения природе и вождю. География Японии, с ее бесчисленными горными цепями и сильными ливнями, предполагала, что для постройки и поддержания крупномасштабных сооружений для снабжения сельского хозяйства водой не требовалось значительного вмешательства государства. Поэтому правители нации не сталкивались с необходимостью в массовых работах под управлением и контролем госудаоства. Не было основания для возникновения огромной бюрократической империи.

Поэтому возникла фрагментарная модель ирригации и противо-паводковых мероприятий. Появилось большое количество феодалов, которые предоставляли Императору только ограниченные и оговоренные услуги, и которые не являлись членами бюрократического государственного аппарата. В этом отношении Япония была очень похожа на феодальные цивилизации Европы.* Легенда гласит, что первый Император Японии, Дзимму, правил с 660-го года до н.э.

От этого периода сохранилась одна черта, которая отчетливо выделяется среди остальных: персональная чистоплотность и благоговейная боязнь осквернения, особенно вслед за чьей-либо смертью. Это проявлялось в следующем. После смерти очередного Императора, новый Император покидал прежнюю столицу, и свой новый дворец строил в другой части страны. В терминах изменения это означало, что, при каждом новом восхождении на престол, правительство бывало на время дезорганизовано и люди были вынуждены снова привыкать к очередной столице.

Японцы любят свою страну с преданностью и постоянством. Это эстетическая любовь к предметам и местам – к стране в целом и к ее частям по отдельности. Им дороги все горы и реки, и каждый холм и озеро. Здесь, где с небес взирают на них духи предков, живут их семьи, и они терпеливо переносят все невзгоды бытия.

На протяжении всей своей долгой истории и постоянной борьбы с экстремальными природными условиями, японцы выработали глубокую эмоциональную преданность своей стране и своему Императору. Им не трудно быть преданными национальной организации и единству нации. Эти черты воплощены в принципах Хакко итиу и Кодо (Hakko Ichiu и Kodo). Первый – это внутренняя духовная цель сделать весь мир одной большой семьей, а второй означает, что первый принцип может поддерживаться только через верность Императору.*

Эти принципы достигли своего наивысшего развития в работах университетских профессоров синтоизма в конце 19-го века и были использованы в своих интересах и превратно трактовались теми, кто настаивал на политике территориальной экспансии в 20-м веке. Вот слова одного из знаменитых профессоров:*

«Центром этого феноменального мира является страна Mikado (Страна Императора). Из этого центра мы должны распространить этот Великий Дух по всему миру. Экспансия Великой Японии по всему свету и возвышение всего остального мира до уровня Страны Богов является насущным делом сегодняшнего дня; повторяю снова, это наша непреходящая и неизменная цель.»

 

Религиозные и культурные влияния

«Расскажи мне – и я забуду.

Покажи мне – и я запомню.

Дай мне это сделать – и я пойму.»

Конфуций (551-479 гг. до н.э.)

Старое Синто

Синто( Shinto) означает «Путь Богов», а страна именовалась «Страной Богов». Считалось, что вся Япония населена богами и богинями. Боги (Kami) присутствовали повсюду, в любой силе и в любом природном объекте. Некоторые из этих богов отражали географические особенности страны. Были боги для ураганов, ветра, грома, огня, дождя, молнии, гор, пищи, землетрясений и вулканов. В прошлом считалось, что все живые существа, неодушевленные предметы и явления природы имели духовную сущность, которую свято почитали. Гармония и неразделимость человека и природы составляли главный принцип верований Синто.

У каждого клана имелся свой собственный божественный покровитель, который, как обычно считалось, являлся их предком. В первом веке н.э. кланы Ямато (Yamato) закрепили свое доминирующее влияние в других группах тем, что на покачнувшийся трон императора посадили своего вождя в качестве потомка Солнца. Они также объединили древние мифы разных культов в единый полный «Путь Богов». В 5-м веке н.э. был построен Великий Императорский Храм (усыпальница) в Исэ.

Но это старое Синто было бесформенным и не имело какой-либо определенной целенаправленности. И только в процессе контактов с китайской культурой на протяжении 5-го и 6-го веков н.э. конфуцианские идеи и буддизм изменили японцев. В области социальных отношений идеи конфуцианства вызвали перманентные изменения в моральных устоях. Буддизм принес с собой увлекательную литературу, новое богатое искусство и свежие идеи в логике, медицине и служении обществу.

 

Конфуцианство

Конфуций был убежден в важности отношений между правителями и их подданными. Здесь он объединил этику и политику. Он проповедовал каждому, кто хотел его слушать, что если правители примут высшие принципы и законы социального поведения и будут действовать в соответствии с ними, то духовный климат всего государства может измениться. Реформа общества начинается на самом верху, среди правителей, и затем спускается вниз до самых низших слоев общества.

Вот цитата из самого известного пункта конфуцианского учения:

«Те древние, которые хотели заставить свою добродетель сиять ярче, вначале приводили в порядок свои собственные государства. Желая привести в порядок свои государства, они вначале вносили упорядоченность в свои семьи. Желая упорядочить свои семьи они вначале развивали свои личности. Желая развивать свои личности, они вначале очищали свои сердца. Желая очищать свои сердца, они вначале старались быть искренними в своих мыслях. Желая быть искренними в своих мыслях, они вначале в максимальной степени расширяли свое знание. Такое расширение знания лежит в исследовании сущего. При исследовании сущего их знание становилось полным. Когда их знание было полным, их мысли были искренними. Когда их мысли были искренними, их сердца очищались. Когда их сердца очищались, их личности развивались. Когда их личности развивались, их семьи приводились в порядок. Когда их семьи приводились в порядок, их государства правильно управлялись. Когда их государства правильно управлялись, то все царство становилось спокойным и счастливым.»

Другими важными понятиями являются «Благородный муж» и Десять моральных норм, которые, будучи реализованы, приведут в результате к полной гармонии между всеми индивидуумами. Этими Десятью моральными нормами являются:

Поскольку считается, что взаимоотношения в этих моральных нормах вертикальные, а не равноуровневые, в современной Японии все еще существует строгая иерархическая социальная система. Учителя и чиновники находятся в верхних эшелонах этой иерархии.

Благородный муж проявляет Пять Постоянных Добродетелей, как то:

Гармония, которую искал Конфуций, могла проистекать только из внутренней честности и справедливости, искреннего и врожденного чувства взаимосвязи и взаимозависимости людей друг от друга.

Нечто очень интересное с точки зрения качества представляет собой другое положение конфуцианства, называемое «Исправление имен» Конфуций разъясняет, что если названия (вещей и явлений) не соответствуют их сущности, то эти слова будут неправильно употребляться. А если слова употребляются неправильно, то уходит опора их-под ног, и жизнь не может иметь прочного основания. Как это близко к размышлениям Уолтера Шухарта о том, что его работа над операциональными определениями была более важна, чем его теория вариабельности и создание контрольных диаграмм.*

 

Буддизм

В возрасте около 30 лет Будда оставил роскошь и наслаждения придворной жизни, свою красавицу жену и все суетные мирские амбиции ради уединенной жизни отрешенного от мира аскета. После шести лет усмирения плоти, он увидел путь к совершенству в созерцательной жизни Основная мысль его учения состоит в том, что жизнь неминуемо жалка и убога, и что величайшего блага можно достичь путем усердного следования правилам буддизма. Благородный Восьмиричный Путь, состоящий из:

будет вести к Нирване: окончательной гармонии. Ступени Благородного Восьмиричного Пути подразделяются на три группы: мудрость, нравственность, и духовная дисциплина.

Буддизм пришел в Корею из Китая в 4-м веке н.э. К середине 6-го века властитель юго-западной области Кореи уже посылал миссионеров, статуи и книги о буддизме императору Японии. В 588-м году н.э., когда на трон взошла императрица Суико, ее племяник, страстный поклонник буддизма, стал регентом. Он посылал в Китай гамотных людей, чтобы те привезли как можно больше знаний о буддизме и о китайской системе управления. Чтобы явить пример буддийского гуманизма и благотворительности, он построил госпиталь, поликлинику и приют. Другие буддистские лидеры передавали в дар дома престарелых, ирригационные каналы, фруктовые сады, гавани, паромы, водохранилища и хорошие дороги. Таким образом, было продемонстрировано, что новая религия приносит пользу не только для отдельной личности, но и для всего общества в целом.

Буддизм укоренился к концу этого века, и после того, как он полностью абсорбировал древних богов синто, все население стало, по крайней мере частично, буддистами.

Проникновение китайской школы буддистов Ch'an (по-японски произносится Zen, Дзен) в Японию происходило на протяжении семи сотен лет, при этом три ее основные ветви образовывались в 12-м, 13-м и 17-м веках. Дзен буддизм, с его упором на интуитивные поиски сущности жизни, оказывал далеко идущее влияние на всю Японию. Zen означает «молчаливая медитация».

Дзен концентрирует внимание на дисциплине и самоограничении, призывая искать Будду внутри человека и прожить эту быстропреходящую жизнь с достоинством и невозмутимостью. Это наложило огромный отпечаток на искусство Японии, убранство и устройство жилища, архитектуру и на формы социального этикета, особенно в почитании сдержанности и ограничения как признаков хорошего тона и тонкого вкуса. Непревзойденное японское искусство аранжировки цветов, чайная церемония и способность тонко воспринимать красоту в природе – вот побочные результаты Дзен созерцания.

 

Христианство

В последней половине 16-го века западные торговцы и миссионеры принесли в Японию христианство и новые технологии, такие как геодезическая съемка и навигация. В 1595-м году иезуиты подсчитали, что в Японии насчитывалось приблизительно 300,000 христиан. Сегодня их насчитывается, по приблизительным подсчетам, один миллион.

Однако, начиная с 1616-го года и далее, Япония отгородилась от окружающего мира, оставив лишь ограниченные торговые отношения с Китаем и Голландией. С этого времени начинаются гонения на христиан. На протяжении более двух с половиной веков законом было запрещено практиковать христианство, хотя отдельные очаги христианства (иногда известные под названием «буддизма задней комнаты») не давали этой вере угаснуть. Вместо него всячески поощрялись исследования в области конфуцианства, возродился интерес к синтоизму.

 

Новый Синто

В конце 19-го века огромные преобразования в направлении западного образа жизни повлекли важные изменения в японской культуре, мировоззрении и мироощущении. С принятием норм западной цивилизации в экономической, образовательной и политической жизни нации произошли революционные изменения.

Эти изменения выразились в том, что японское правительство стало еще решительней проводить политику сохранения своих древних милитаристских идеалов и ценностей, но в современных условиях. Они хотели, чтобы японцы сохранили истинный дух древней Японии. Правительство пыталось возродить мифологию старого синтоизма, устранить буддизм, и сделать синтоизм государственной религией. Но синтоизм и буддизм оказались настолько тесно переплетены, что возвращение к «истинному» синто в национальном масштабе оказалось нереальным.

Правительство пыталось сохранить синтоизм, превратив его в национальный институт этического и исторического характера. Официальная точка зрения правительства состояла в том, что синтоизм не был религией, но формулированием этики нации и культом верности национальным институтам. Заявлялось, что государственный синтоизм является системой государственных церемоний, патриотическая цель которых состояла в том, чтобы привести общественное сознание в соответствие с системой национальных моральных принципов.

Основные элементы государственного синтоизма и истинного духа японского народа были выражены в Императорском указе об образовании от 1890-го года, который гласит:

«Наши императорские предки создали Нашу империю на широкой и непреходящей основе и глубоко и прочно привили добродетель. Вследствие этого, наши подданные, неизменно объединенные верностью и сыновней почтительностью, из поколения в поколение проявляли настоящую красоту. В этом триумф характерной особенности нашей империи, и в этом заложен источник нашего образования. Относитесь с сыновней почтительностью к вашим родителям, с любовью к своим братьям и сестрам; если вы муж и жена, то живите в мире и согласии, как друзья будьте верными и надёжными; ведите себя скромно и сдержанно; простирайте свою добродетельность на всех; приобретайте знания и поощряйте искусства и на этой основе развивайте интеллектуальные способности и совершенствуйте моральные устои; кроме этого, содействуйте общественному благу и способствуйте общественным интересам; всегда уважайте Конституцию и подчиняйтесь законам; в чрезвычайной ситуации смело и бесстрашно принесите себя в жертву Стране; и таким образом охраняйте и поддерживайте благополучие Нашего Императорского трона, существующего столько, сколько существуют небеса и земля. Поэтому будьте не только Нашими хорошими и преданными подданными, но и прославляйте лучшие традиции ваших предков.

Путь, предлагаемый здесь, воистину является учением, завещанным нам Нашими Императорскими Предками, и ему должны следовать в равной мере как их потомки, так и их подданные, неизменно для всех возрастов и для всех краев. Мы горячо желаем, со всей серьезностью и почтением, вместе с вами, Наши подданные, чтобы все мы достигли такой же добродетели.»

Эта декларация считалась основой системы школьного образования в Японии.

В наши дни ритуальное очищение или богослужение в честь процветания какой-либо фирмы может совершаться священником-синтоистом. Закладка или открытие нового офиса часто сопровождается каким-либо религиозным ритуалом. В кабинете президента компании можно увидеть синтоистский алтарь.

 

Кодекс Бусидо (моральный кодекс самураев)

У самураев, военачальников феодальной Японии, имелся рыцарский кодекс чести, известный под названием Бусидо: Путь Воина. Синтоизм передал этому кодексу свой дух преданности стране и сюзерену, конфуцианство – свою этическую составляющую, а дзен буддизм - свой метод личной самодисциплины. Это была система норм, выражающая идеал поведения, с безусловным подчинением вышестоящим начальникам и чувством чести, которую никогда нельзя было ставить под сомнение.

Хотя и не существовавший в письменной форме, этот этический кодекс содержал восемь принципов:

Когда основные положения Бусидо стали известны, вся страна попала под его обаяние.

 

«Мы часто шутим, что большинство японцев рождаются синтоистами, живут жизнью конфуцианца, женятся по христианским канонам и получают буддистские похороны»*

Акио Морито (Akio Morito)

 


История экономики

«Те, кто всегда довольны, никогда не добъются успеха»*

Шигео Шинго (Shigeo Shingo)

 

Первое Великое Преобразование

В корейских княжествах, которые попали под влияние китайской цивилизации, развивались и благосостояние, и культура. Это привлекало хищнические инстинкты японских кланов, и в Корею часто совершались грабительские пиратские набеги и экспедиции. В результате таких набегов, в пятом и в первой половине шестого веков японские группы приобрели контроль над небольшим княжеством в юго-восточной части Кореи. Однако им не хватало организованности и навыков, необходимых для удержания доминирующего положения в Корее, и в конце концов они были изгнаны.

Поэтому они были вынуждены признать, что китайская цивилизация, с которой они пришли в соприкосновение, во всех отношениях намного превосходила их собственную примитивную культуру.* Неудовлетворённые своим развитием, они осознали необходимость перемен. Это произошло после государственного переворота 645-го года н.э. С этого времени началась эра господства Фудзивара (Fujiwara), которая длилась вплоть до двенадцатого века. Фудзивара было имя синтоистского лидера.

Лидеры, возглавившие переворот, были представителями реформистского направления, а не консерватизма. В качестве столицы они выбрали Осаку (Osaka) и провозгласили начало новой эры: Тэйка (Taika)—«Большие перемены». Реформы Тэйка проводились всю последующую половину века, и после них пришли перемены. К 9-му веку установилась атмосфера китайского знания – но в японском духе.

Всегда очень искусные в улучшении своих методов и навыков, японцы с охотой приспосабливали китайские религиозные учения, идеи и методики к своим собственным нуждам. Они подходили к этому очень основательно. Когда путь был показан, они быстро обучались всему, чему их могли научить китайцы в производстве гончарных изделий, обработки металлов, резьбы по дереву, в сельском хозяйстве и животноводстве, садоводстве и огородничестве, разведении тутового шелкопряда, сооружении дорог и мостов и прокладке каналов. Одна из реформ Тэйка от 646-го года поощряет «снижение вариабельности процесса», требуя унифицированных процедур в отношении плотин и каналов.*

Тогда переход от примитивного к достаточно продвинутому типу материальной культуры произошел для людей почти скачком. Это выдающееся, революционное событие известно как «первое великое преобразование Японии».*

В этот период времени была построена новая столица, была создана культура утонченного изящества, были написаны произведения художественной литературы, а также установлено военное правление. Тем не менее, несмотря на непрерывные гражданские войны, производство сельскохозяйственной продукции выросло настолько, что появился избыток продукции. Это сделало возможным период роста, и население выросло с 10-и миллионов до 18-и миллионов.

Два приводимых ниже эпизода,* оба относящихся к 16-му веку, показывают неутолимую тягу японцев к новым технологиям. Первым было введение огнестрельного оружия. В 1543-м году некие португальские торговцы, пока их корабль пополнял запасы провианта, использовали ружья с фитильным замком для охоты на одном из островов. Местный феодал увидел это оружие и настоял, чтобы ему рассказали, что это такое. Его научили им пользоваться, и в результате феодал его приобрел. По этому образцу его главный оружейник сделал дубликаты копии, и всего лишь несколько лет спустя появилась и стала использоваться японская версия этого оружия, которая была лучше оригинала.

Второй эпизод происходил с участием корейских горшечников и других ремесленников, которые трудились над совершенствованием различных типов гончарного производства и металлообработки. После военного вторжения их привезли в Японию, где они обучали японских ремесленников этим новым технологиям.

В конце 16-го века появился диктатор или сёгун (Shogun), который унифицировал политическое устройство и положил конец столетиям феодальных междуусобиц. Это ознаменовало начало режима Токугавы (Tokugawa) (1600-1867 н.э.). На протяжении этого периода в Японии был мир, но это был также период, во время которого Япония полностью замкнулась сама в себе и отгородилась от остального мира: это было время почти полной изоляции. В экономическом и военном отношении Японии фактически стагнировала и закосневала.*

В это время столица переместилась в Токио.

 

Второе Великое Преобразование

Всю слабость японских воруженных сил руководство страны осознало в результате потрясения, которое они перенесли, когда в 1853-м году американцы под командованим адмирала Мэтью Перри (Matthew Perry), имея всего лишь четыре канонерки, вошли в Токийский залив. Американцы желали лучшего обхождения со своими моряками, плававшими в японских территориальных водах, а Президент хотел также открыть Японию для международной торговли. Он написал письмо с изложением этих пожеланий Императору, а тот передал его своим феодалам-вассалам. Многие из них были против таких требований, но после того, как в 1854-м году американцы вернулись уже с десятью военными кораблями и 2000-ми солдат, устрашенное японское правительство согласилось открыть некоторые порты и лучше обходиться с иностранными моряками.

Однако начало процессу вестернизации было уже положено. И после испугавшего их опыта, когда защитные береговые сооружения были вдребезги разрушены пушками американских, британских, французких и голландских кораблей, те феодалы, которые первоначально противились Императору, осознали слабость японских воруженных сил и поэтому сразу развернулись на 180 градусов. Они вознамерились привести военную мощь Японии в соответствие с мощью Запада.

С этого времени начался процесс модернизации и индустриализации Японии. Это значительное событие, известное под именем «второго великого преобразования»,* происходило во второй половине 19-го века, с 1854-го по 1898-й год.

Традиционные системы были низвергнуты, а Император (Микадо, Mikado), который на протяжении сотен лет оставался лишь религиозной фигурой, неожиданно был выдвинут на первое место и сделан номинальным главой этих перемен.* Этот период также известен как Реставрация Мэйдзи (Meiji restoration), по имени Императора Мэйдзи, правившего с 1868-го по 1912-й год.

Последовавший за этим период был периодом революции, в ходе которой вся страна изменилась фундаментально и превратилась из костного и застойного общества в общество прогрессивное. Вначале революция носила социальный характер и заключалась в смене старых идей и целей новыми, вдохновленными европейскими идеями и целями. Лишь после этого в стране началась индустриализация.*

Стратегические цели нового режима были провозглашены в клятве, принятой Императором Мэйдзи в 1868-м году. Пять пунктов этой клятвы заключались в следующем:

  1. установление совещательной формы правления для обсуждения вопросов политики, т.е. должен изыскиваться консенсус;
  2. все классы общества должны посвятить себя продвижению национальных интересов;
  3. заявление, что всему народу должно быть позволено реализовывать свои законные стремления;
  4. упразднение отживших методов и обычаев, и поддержание справедливости и равенства; а также
  5. знания будут заимствоваться у всех наций мира.

В новом правительстве высшие посты были заняты членами Императорской фамилии. Но реальная власть была сосредоточена в руках молодых самураев, которые выступали в качестве чиновников в государственных учреждениях. Именно эта самураи-бюрократы в большинстве своем составляли элиту и ожидали, что им будут подчиняться.

В период, последовавший за указанными социальными переменами, самое важное иностранное влияние оказывала Великобритания. Специалисты-эксперты приезжали также из Франции, Германии, Америки и Голландии. Кораблестроителям и морякам предоставлялось обучение; был построен Императорский флот и создан первый Императорский инженерный колледж. Под руководством британских специалистов была создана горнодобывающая, текстильная и чернометаллургическая промышленность, построены верфи и первая железная дорога, первая система телефонной связи и создана пивоваренная промышленность.

На пике этой активности каждый год в Японию присылалось 700 Британских инженеров-консультантов.* Кроме того, сотни японцев прибывали на Запад для обучения в университетах или для ознакомительных поездок по промышленным предприятиям – включая половину Кабинета Министров. В 1882-м году член Кабинета Министров, ответственный за создание проекта новой конституции, провел 18 месяцев в Европе, изучая разные европейские модели.

Второе Великое Преобразование было амбициозной задачей преобразования сверху донизу, которое было реализовано с поразительной скоростью и основательностью. Например, в детской считалке, относящейся к 1878-му году, отбивая мячь, дети перечисляли десять самых желанных предметов с Запада: газовые лампы, паровые двигатели, кареты, фотоаппараты, телеграммы, громоотводы, газеты, почтовая служба доставки писем, школы и пароходы.* Даже тогда энергия преобразования была направлена на ограниченное число базовых технологий и отраслей промышленности.

На ранних этапах процесса развития правительство осознало, что хотя оно и могло выработать планы макро-экономического развития и установить цели для промышленности, но все же оно не могло управлять заводами и фабриками и выпускать продукцию. Поэтому правительство и промышленность разработали систему кооперации и поддержки на благо нации. Роль, которую играло правительство в создании японской промышленности и обеспечении финансами, означала, что с самого начала отношения между бюрократией и промышленностью, торговлей и финансами были очень тесными. Именно так закладывались основы престижа Министерства финансов, Министерства внешней торговли и финансов, а также роста Дзайбатсу (Zaibatsu), главных промышленно-финансовых монополий.

К концу 19-го века японцы создали окружающую среду и культуру, которые отражали научное знание Запада, но с этическими принципами Востока.

А свойственная японцам любознательность и любопытство к внешнему миру оставались неизменными. В конце 1980-х годов было отмечено, что на каждого американца, обучающегося в Японии, приходилось 15 японцев – из намного меньшего пула населения – которые бы учились в Соединенных Штатах.* Япония намного упорнее любых других стран работает над расширением своей базы знаний.

 

Третье Великое Преобразование

В августе 1945-го года Япония была страной, потерпевшей поражение в войне, доведенной до нищеты и почти умирающей от голода. Страна была окупирована союзническими вооруженными силами, состоящими преимущественно из американцев, вплоть до 1951-го года. Американцы, управлявшие Японией под руководством проконсула генерала Дугласа МакАртура, провели много изменений во всех аспектах жизни японцев. Японцы, на землю которых никогда не ступала нога завоевателя, выразили желание принять образ жизни своих покорителей, поэтому генерал МакАртур принялся обучать их демократии. Он вел себя почти как новый Сёгун, и при его правлении японцы начали превращаться в демократов и заново отстраивать свою разрушенную страну.

В долгосрочном плане самой значительной помощью со стороны Америки было обучение в области бизнес менеджмента и управления качеством. Именно режим МакАртура пригласил д-ра У. Эдвардса Деминга в Японию, сначала для помощи в проведении переписи населения.*

Работа агенства «Система обучения в промышленности», возникшего при режиме МакАртура, уже внесла большой вклад в понимание японцами проблемы качества тем, что в 1948-м и 1949-м годах оно проводило курсы обучения по этой тематике. Это имело cамое непосредственное отношение к созданию атмосферы, в которой работы Деминга, и, позднее, Джозефа Джурана (Joseph Juran) способствовали пробуждению интереса к проблемам качества. Приблизительно в это же время в Японии, после посещения делегации из Bell Telephone Laboratories, в телекоммуникационной отрасли промышленности был организован целый ряд семинаров по управлению качеством.

Зная теперь о д-ре Деминге, Союз японских инженеров и ученых пригласил его выступить перед ними. Деминг приехал летом 1950-го года. Он хорошо понимал, что на американской почве его идеи не смогли пустить прочные корни, и также понимал, что ему нужно связываться с высшим руководством и влиять на него.* Он добился этого, и состоялось несколько встреч его с высшим руководством в сфере промышленности. На первой из них присутствовали президенты из 21 крупнейшей японской компании, включая таких сегодняшних мировых гигантов, как Sony, Nissan, Mitsubishi, и Toyota. Джуран впервые приехал в Японию четырьмя годами позже.

Опираясь на работы предшествующих им американцев: Деминга, Джурана и Арманда Фейгенбаума (Armand Feigenbaum), японские гуру в области качества, включая Каору Исикава (Kaoru Ishikawa), Геничи Тагучи (Genichi Taguchi) и Шигео Шинго (Shigeo Shingo), развили то, что привнесли американцы.

Они переняли и приспособили их методологии и разработали самобытные подходы, пригодные в условиях их собственной культуры. Их подход делал упор на всеобщем образовании, использовании простых инструментов, командной работе и экономии ресурсов.

Вскоре японских студентов стали посылать заграницу для изучения успешных иностранных методов управления и технологий, а также для обучения им. Японские компании быстро адаптировали под свои условия то, что они там узнавали, а быстро восстанавливающиеся отрасли японской промышленности охотно принимали импорт иностранных технологий, тщательно контролируемый и проверяемый Министерством внешней торговли и промышленности Японии (MITI).

Министерство внешней торговли и промышленности можно представить себе как совет из опытных государственных деятелей, который служит в качестве общегосударственного механизма планирования для всех основных стратегических отраслей промышленности. Члены MITI встречаются для обсуждения, организации и координации государственного промышленного плана, который затем продвигается всеми теми, кто является лидерами в своих отраслях промышленности Таким образом, работа MITI побуждала промышленных лидеров Японии двигаться слаженно и сплоченно, с тем чтобы их коллективные действия дали возможность процветать нации в целом. И до сих пор правительство и промышленный сектор координируют решения таким образом, что каждый поддерживает другого, основываясь на долгосрочном экономическом здравом смысле, а не на краткосрочных политических причудах и капризах.* Целью является кооперация, а не соперничество.

Результатом этого третьего великого преобразования явилось то, что в конце 20-го века Япония доминирует во многих отраслях промышленности в глобальном масштабе. Например, 15 из 25 самых больших в мире станкостроительных заводов являются японскими компаниями.* Успешное освоение ею Западной технологии и ее философия управления бизнесом быстро передалось многим другим странам Дальнего востока. Запад тоже медленно и понемногу импортирует обратно эти новые, усовершенствованные способы ведения бизнеса.

А Япония не стоит на месте. Современная роль MITI состоит в том, чтобы планировать постепенное прекращение производства в тех отраслях промышленности, которые больше не являются конкурентоспособными, не только для того, чтобы сделать этот спад менее травматичным, но также для того, чтобы организовать перевод ресурсов и персонала в более конкурентоспособные сектора национальной экономики. В результате Япония движется в направлении высокотехнологичных, высокодоходных отраслей промышленности, а также контролирумого экспорта низкодоходного труда в другие страны – как на Западе, так и на Востоке.

Японские корпорации продемонстрировали свою способность быстро переходить к новым, появляющимся отраслям промышленности и уходить из тех, которые находятся в упадке. Такая адаптивная способность к диверсификации, или управление макро-портфелем, является мощным оружием в глобальной конкуренции за рынки. Она также является способом избежать стагнации из-за длительного пребывания в отраслях промышленности, находящихся в упадке. Такая диверсификация, по-видимому, уникальна и наблюдается только в японских компаниях. Японские менеджеры, в условиях японской культуры, имеют возможность и способны управлять административно сложными структурами, которые возникают из динамического реструктурирования.*

Активный торговый баланс Японии в 1993-м году превысил 140 миллиардов долларов.*

 

Четвертое Великое Преобразование?

В последнем отчете японского правительства отмечается, что если Япония намерена создать надежную детальную программу развития японской экономики на 21-ое столетие, то страна должна отказаться от существующих экономических политик, стилей управления и представлений о материальном благополучии. Она должна приступать к выполнению структурных реформ исторического масштаба.*

Японские академические круги называют это время Реформацией Heisei, подразумевая под этим, что страна находится на пороге очередного кардинального изменения. Heisei – это официальное название эры правления Императора Акихито (Akihito), который взошел на престол в 1989-м году. Все японские бизнес-лидеры, политики и экономисты предполагают, что если и когда начнется реальное изменение, то его уже ничего не остановит.

«Наш сегодняшний успех – это лучшее основание для проведения изменений»

Iwoa Isomura, Руководитель Отдела кадров Тойоты, 1990

 

Подход к бизнесу

«Мы должны делать наших потребителей счастливыми, потому что счастье возвращается к нам обратно.»

Семейство Mitsui, 1673 г. н.э.

Персонал

Японские корпорации неизменно убеждены, что их работники – это источник их жизненной силы. Они рассматривают свой персонал как свой самый ценный и, после обучения и переподготовки, свой наиболее способный к возобновлению ресурс. Набор кадров, их введение в профессию и карьерный рост персонала и менеджеров являются сферой ответственности всей корпорации в целом. Работа менеджера состоит в том, чтобы направлять трудовой процесс на достижение общих целей фирмы, помогая реализовать потребность людей в получении удовлетворенности от своей работы и в самореализации. Нормы взаимоотношений между членами рабочего коллектива также способствуют развитию чувства единства, гармонии, минимальной профессиональной зависти, а также преданности.

Работников также побуждают вносить свои предложения по улучшению. Например, Эйдзи Тойода (Eiji Toyada), руководитель компании Toyota Motor, сказал в одном из интервью: «Наши работники вносят 1,5 миллиона предложений в год, и 95% из этих предложений реализуются на практике.» Это показывает уровень истинного высвобождения потенциала рабочей силы, необычный (мягко выражаясь) для Запада. Количество предложений со стороны рабочей группы является ключевым критерием при оценке работы менеджмента.*

При бизнес-планировании и в процессе принятия решений японцы дискутируют бесконечно, вовлекая в это всех работников на всех уровнях организации. Доля японских производственных рабочих, непосредственно участвующих в проектах постоянного улучшения (Kaizen)* на рабочем месте, в два раза выше, чем в европейских компаниях. Консенсус достигается в ходе кажущейся бесконечной череды встреч и совещаний, а также с помощью системы Ринги (Ringi), согласно которой предполагается, что все менеджеры должны выразить согласие с решением, помещая свою именную печать на любое важное предложение. Однако, когда приходит пора для реализации, то оказывается, что они могут носиться, как угорелые...

...Но с большой осторожностью. Например, если сравнивать с западными промышленными предприятиями, для выхода на полный объем производства новой производственной линии в Японии может понадобиться несколько лишних месяцев.*

Сперва все работники на предприятии пройдут подготовку, чтобы полностью понимать все процессы и научиться совместно работать со всеми новыми системами. Вначале следует сделать надлежащие инвестиции в самое ценное достояние – персонал. Если начать слишком рано, то это приведет, в долгосрочном плане, к субоптимальному использованию инвестиций в целом.

Их всеобщая приверженность процессу изменений означает, что японцы способны двигаться с такими быстротой, осторожностью, сосредоточенностью и пониманием роли и проблем друг друга, которые затмевают большинство других иностранных компаний.* Такой подход к управлению бизнесом черпает многие свои достоинства из японского характера, а он, в свою очередь, является результатом тех физических условий, которые всегда превалировали, и их богатого культурного наследия. Способность работать вместе в группах является предметом восхищения и поклонения, а способность руководить группами и их вдохновлять считается большим достоинством.

Самая важная миссия для японского менеджера состоит в том, чтобы установить здоровые отношения со своими работниками – создать внутри корпорации семейную атмосферу – ощущение, что все работники и менеджеры разделяют общую судьбу. Преданность более широкой группе, понимание общих целей организации и чувство собственной ценности и самодостаточности отдельного работника подразумевает, что мастер вполне может направлять и контролировать работу 100 человек.*

Наставничество является важным делом, и японские вышестоящие руководители относятся к своей роли наставников очень серьезно. Они часто поступают, как наставники Дзен со своими учениками, ставя им духовные, недостижимые цели. Получение руководства такого рода от наставника рассматривается как поощрение.

Высших должностей в японских компаниях достигают те работники, которые хорошо владеют навыками межличностного общения. Это происходит потому, что топ-менеджер – это в большей степени лидер в сфере взаимоотношений между членами коллектива, а не просто тот, кто принимает решения или устанавливает цели. Топ-менеджеры в японской системе умеют хорошо слушать и гармонизировать.* Менеджер потратит 90% своего времени на то, чтобы слушать, и 10% - на то, чтобы говорить. Японские менеджеры знают, как организовывать правильную среду и повышать моральный дух работников.

 

Некоторые Ценности Компании

К ценностям бизнеса относятся:

Эти ценности и базовые принципы, взгляды и культура всего, что сформировало образ жизни японцев, соединяются вместе в идущих сверху вниз заявлениях о ценностях их коммерческих организаций. Вот изложение базовых принципов компании Matsushita:*

Базовые принципы компании

Признавать нашу ответственность как предпринимателей, содействовать прогрессу, способствовать общему благосостоянию общества, а также посвятить себя дальнейшему развитию мировой культуры.

Кредо работников

Прогресс и развитие могут реализовываться только благодаря объединенным усилиям и сотрудничеству каждого члена нашей Компании.

Поэтому каждый из нас должен постоянно хранить эту мысль в памяти, поскольку мы всецело посвящаем себя постоянному улучшению нашей Компании.

Семь наших духовных ценностей

Один из менеджеров отдела в компании Matsushita так объясняет важность этого подхода:*

«Многие на Западе ухмыляются над теми высшими целями, которым открыто посвящают себя японские организации, и полагают, что эти обращения к высшим ценностям являются лишь тонко завуалированной манипуляцией. Но для тысяч работников, которые трудятся в этой компании, они становятся мировоззренческой системой - системой человеческих ценностей, которой посвящается их производственная часть жизни, и которая стоит выше прибыли.»

А вот еще выдержка из «Дух Sony» в Sony Corporation:*

"Sony является пионером и никогда не стремится следовать другим. Sony намерена служить всему миру посредством прогресса. Sony всегда будет в поиске неизвестного.

Путь первооткрывателя всегда полон трудностей, но вопреки всем трудностям и невзгодам, работники Sony всегда гармонично и тесно сплочены благодаря счастью участвовать в созидательном труде и благодаря гордости отдавать свои уникальные таланты на достижение этой цели.

Одним из принципов Sony является уважение к способностям каждого и их поощрение – правильный человек на правильном месте – и Sony всегда старается выявить лучшие качества в человеке и верит в него, постоянно способствуя развитию его способностей. В этом заключается жизненная сила Sony."

Как похожи на это Ценности и Руководящие принципы компании Ford Motor Company. Они ведут свое начало от консультаций Деминга и последующих визитов в Японию высшего руководства компании Ford Motor. Представленные Генри Фордом II-м в конце 1984-го года высшему руководству компании Форд, они гласят:*

Ценности

То, как мы выполняем свою миссию, важно настолько же, насколько важна сама миссия. Для успеха Компании фундаментальными являются следующие базовые ценности:

Руководящие принципы

В 1987-м году состоялось более 8,000 поездок работников компании Форд, работающих на территории США, в Японию.*

 

Бизнес-процессы.

Как утверждал в начале этого (20-го) века западный экономист Йозеф Шумпетер (Joseph Schumpeter), постоянное стремление к нововведениям – «Креативная деструкция»* – является сутью капитализма. Знание и его приложение к реальным проблемам бизнеса являются ключевыми факторами успеха. Предпринимательская деятельность, промышленные исследования и знания – вот то, что действительно имеет значение.

Как мы уже видели, японцы всегда были практичными людьми, перенимая и приспосабливая под свои нужды самое лучшее из других мировых культур. Ключевые технологии, которым японцы научились у Деминга, состояли в том, чтобы (a) считать потребителя самой важной частью производственной линии, и (b) осознать и признать необходимость управлять макро-экономической системой в глобальном масштабе. Управление макро-экономической системой требует:*

Культура, религия, исторические предпосылки, а также верования японского народа – все вело к тому, чтобы эти семена упали на подготовленную почву. То, что для других стран могло бы считаться этапом фундаментальных изменений, для них было лишь постоянным процессом изменения. Этот подход можно наблюдать сегодня в философии «Кайдзен» (Kaizen) управления бизнесом. Под зонтиком постоянного улучшения Кайдзен все работники, начиная с рабочих в цехе и выше, устраняют потери и приобретают ориентированность на потребителя посредством использования методов «точно в срок».

Философия японского управления бизнесом может быть суммирована следующим образом:

«Одерживает победу тот, чья армия вдохновляется единым духом сверху донизу.»*

Sun Tzu, 490 г.до н.э.

 

Приложение: некоторые знаменательные даты*

 

Ссылки

Книги, которые оказали самое сильное влияние на данную работу и/или которые мы очень рекомендуем для дальнейшего чтения, отмечены символом .

  1. Doctor's Orders (видео). Central Independent Television, Birmingham (1988).
  2. Man's Religions, автор John B Noss. The Macmillan Company (1963).
  3. Made in Japan, автор Akio Morito. Fontana (1987).
  4. Oriental Despotism—a Comparative Study of Total Power, автор Karl A Wittfogel. Yale University Press (1957).
  5. The Knights of Bushido, автор Lord Russell. Cassell and Company Ltd (1958).
  6. Operational Definitions. Брошюра № All, British Deming Association (1991); SPC Press, Knoxville, Tennessee (1992).
  7. The Quality Gurus, автор Tony Bendell. Department of Trade and Industry, London (1991).
  8. The Japanese Achievement, авторы Hugh Cortazzi, Sidgwick и Jackson (1990).
  9. The Rise and Fall of the Great Powers—Economic Change and Military Conflict from 1500 to 2000, автор Paul Kennedy. Fontana Press (1989).
  10. The War Lords, автор A J P Taylor. Penguin Books (1964).
  11. The Penguin Atlas of Modern History to 1815, автор Colin McEvedy. Penguin Books (1982).
  12. "A Land of Manufacturing Promise", автор Stuart Fisher. Manufacturing Engineer, Апрель 1994, страницы 60-63.
  13. "Crossing the Cultural Divide", автор John Sellers. Management Consultancy, Май 1993, стр 21.
  14. When Giants Learn to Dance, автор Rosabeth Moss Kanter. Simon & Schuster (1989).
  15. Out of the Crisis, автор W Edwards Deming. Massachusetts Institute of Technology, Center for Advanced Engineering Study (1986); Cambridge University Press (1988).
  16. The Deming Dimension, автор Henry R Neave. SPC Press, Knoxville, Tennessee (1990).
  17. A Perspective on Dr Deming's Theory of Profound Knowledge. Брошюра № Wl, British Deming Association (1993); SPC Press, Knoxville, Tennessee (1993).
  18. Sea Change, автор James C Abegglan. The Free Press (1994).
  19. "The Japanese Art of Managing Diversity", автор Milton Leoniades. Journal of Business Strategy, Март-Апрель 1991.
  20. The World in 1995. The Economist/EIU, Economist Publications (1995).
  21. "Japan. Is it Changing for Good?", автор Bernton R Schendler. Fortune, 13 июня 1994, стр 20-25.
  22. Global Quality—the New Management Culture, авторы John MacDonald и John Piggott. Mercury Books, London (1990).
  23. Kaizen—the Key to Japanese Competitive Success, автор Masaaki Imai. McGraw-Hill (1986).
  24. The Deming Route to Quality and Productivity, автор William W Scherkenbach. CEEPress Books, Washington DC (1986); Mercury Books, London (1991).
  25. Making it Happen, автор John Harvey-Jones. Fontana Paperbacks (1990).
  26. Inside Organisations, автор Charles Handy. BBC Books (1991).
  27. Japanese Business Etiquette—a Practical Guide to Success with the Japanese, авторы Diana Rowland. Warner Books (1993).
  28. The Art of Japanese Management, авторы Richard Tanner Pascale и Anthony G Athos. Penguin Books (1982).
  29. Strategies and Styles, авторы Michael Goold и Andrew Campbell. Basil Blackwell (1987).
  30. The Denting Management Method, автор Mary Walton. Dodd, Mead & Co. (1986); Mercury Books, London (1989). Указание страниц дано по изданию the Mercury Books.
  31. "Schumpeter, Kondriatieff, and Continuous Change: the Implications for Strategic Planning Today", автор David P Norton. Stage by Stage, vol.10, 1990, no. 1, Nolan, Norton & Company, страницы 1-2.
  32. The Art of War, автор Sun Tzu. Hodder & Stoughton (1989).
  33. Atlas of World History. Fourth edition. Times Books (1986).

Ссылки на другие книги, которые автор считает очень полезными: